«Морское путешествие Фархода»

«Морское путешествие Фархода»

fypfykpfkpfuckp.jpg 

     В книге Алишера Навои «Куллиёт» также хранится в Российской национальной библиотеке особое значение имеет миниатюра «Морское путешествие Фархода» по мотивам эпоса поэта «Фарход и Ширин».

     Как известно, в этой миниатюре изображено как китайский царевич Фархад сгорал от любви к увиденной им в волшебном зеркале неизвестной красавице. По совету врачей его отец решил предпринять морское путешествие, чтобы доставить сына на остров, на котором высоко в горах есть ледник и целительные прохладные ручьи. Через два дня морского пути разразилась буря. Фархад успел пересесть в чёлн, тут же унесенный ураганом, а его отец остался на корабле, который наутро принесло к берегам Китая.

     Чёлн Фархада подобрали купцы, плывшие из Индии в Йемен, но сбившиеся с курса из-за бури. Внезапно они увидели быстроходные лодки морских разбойников. Опытные моряки знали, что разбойники будут метать снаряды с нефтью, чтобы зажечь корабль и затем разграбить его. В охватившей всех панике Фархад остался спокоен. Он приказал принести все луки и стрелы и стал стрелять в нефтяные сосуды.

     «И лишь тогда стрельбу он прекратил,  когда всех прочих в бегство обратил».

     Именно эти события изображены в данной миниатюре. Перевод стихотворных строк, приведенных в описаниях миниатюр, на узбекский и английский языки осуществлен с русских версий, включенных в текст О. Ястребовой.

     Подробнее ознакомиться с темой можно в книге-альбоме "Книжное искусство Мавераннахра XV–XVII вв." серии "Культурное наследие Узбекистана в собраниях мира" (XVII том).